為節省中國科研工作者花在用英語寫論文上的大量時間和精力,LetPub 推出中國地區首家完全由旅美同行學者提供的專業學術翻譯,確保語意忠于原文,用詞專業精準。我們的翻譯都早年留學美國,在各自的學術領域取得了PhD或MD學位,且目前活躍于全美各大高校及科研組織。
SCI論文專業翻譯服務(中譯英)附含全程逐句母語化潤色服務,讓您在最短的時間,事半功倍。我們的SCI論文英語潤色團隊全部由以英語為母語,有長期編輯科技論文經驗的編輯組成。他們不僅語言功底雄厚,且均有相關專業研究背景 (如臨床醫學、生物、化學、物理、農林、工程學 、天文學、地球與環境科學、人文社會學、商學等不同學科領域,并就職或畢業于全美頂尖的15所研究機構和學校,例如哈佛大學、麻省理工學院(MIT) 、約翰霍普金斯大學、賓夕法尼亞大學等)。我們會根據您的論文研究領域選擇對應專家進行英語母語化潤色和校對,他們不僅可以使您的論文母語化,更了解專業期刊審稿人喜歡的專業語言風格,幫助您的論文在語言上加分。
LetPub專業學術翻譯服務流程:
品質保證:
對于每篇接受SCI論文專業翻譯服務(中譯英)的論文, LetPub 將選取3位編輯分別進行層層把關。 第一位為在該研究領域的華人專家,其將對您的論文進行翻譯,必要時和作者進行文章內容表達方面的互動。第二位是以英語為母語,并有長期編輯科技論文經驗的英語潤色編輯。第三位是我們的責任編輯,負責對論文的最終 QC(質量檢查)。
最新SCI論文翻譯潤色范例1, 2 , 3,4...(已發表,且作者已允許公開) -New
服務價格表
專業學術翻譯(已包含潤色,短字數) | |||
---|---|---|---|
10個工作日 | 5個工作日 | ||
少于500字 | ¥1000 | ¥1200 | |
501~1500字之間 | ¥1900 | ¥2200 | |
專業學術翻譯(已包含潤色,長字數) | |||
20個工作日 | 15個工作日 | 10個工作日** | |
1501~3000字之間* | ¥3200 | ¥3400 | ¥3650 |
3001~4000字之間 | ¥4200 | ¥4650 | ¥4950 |
4001~5000字之間 | ¥5200 | ¥5650 | ¥5950 |
5001~6000字之間 | ¥6200 | ¥6650 | ¥6950 |
6001~7000字之間 | ¥7200 | ¥7650 | ¥7950 |
7001~8000字之間 | ¥8200 | ¥8650 | ¥8950 |
8001~9000字之間 | ¥8600 | ¥9050 | ¥9450 |
9001~10000字之間 | ¥9200 | ¥9650 | ¥9950 |
大于10000詞 | ¥1000/1000字 (全文 ) | ¥1080/1000字 (全文 ) | ¥1200/1000字 (全文 ) |
